Yukiharu YABUKI の tDiary
このtDiaryを検索します。
2004-10-20 [長年日記]
_ cgiirc
sidには,パッケージがある.これとCGIIRCを日本語で使おう(http://ijc.ne.jp/~mya/index.cgi/net?page=CGIIRC%A4%F2%C6%FC%CB%DC%B8%EC%A4%C7%BB%C8%A4%AA%A4%A6)がくわわると良いのだが.そもそもは、場所によっては80番しか開いていない環境があって対策をしたいというもの
_ DebianでuPnPルーター
_ [Debian] dpatch-edit-patch
よさげだと思う
はじめて使ってみる.dpatch-edit-patch NN_xxxx という形式でdeiban packageのトップディレクトリー(./debian ディレクトリーの上いう表現でいいのか?)で実行すること.別のshellが起動され,好きに編集できる.shellをexitで抜けると ./debian/patchesのなかに格納される.同ディレクトリーの00listに .dpatchをかかない状態のファイル名を書くこと.
webを見ると,今のsidのversionである 0.5.4にも対応ということで,手patchで日本語パッチ(http://ijc.ne.jp/~mya/index.cgi/net?action=ATTACH&page=CGIIRC%A4%F2%C6%FC%CB%DC%B8%EC%A4%C7%BB%C8%A4%AA%A4%A6&file=cgiirc%2D0%2E5%2E3%2Eja%2EJcode%5Fpm%2Ediff%2Egz)の内容をapplyする.あとは,dependにJcode.pm(libjcode-pm-perl)を足して,dch -vでプライベート版だとする命名規則にする.debuildすれば,とりあえず,よさそう.
自分で配布するつもりなら,./debian にある control ファイルに メンテナーに自分の名前とメールアドレスを記入.Origin:フィールドとBugs: フィールドを埋めておく.
_ [Debian] 続dpatch
どうしても,dpatchをwoodyで,使いたかったので apt-get source dpatchしてみた.むむ.shell scirptとかのversionに依存しないやつぽい(^_^)V
woodyでrebuildして,Happy!
_ cgiirc その2
実験したところ 表示はok, ブラウザーから日本語を入力するとUTF-16の文字コードが出力されている(IRCはISO2022JP,browserはEUC-JP) なのに,そんなコードどこでも指定してません.残念,時間切れ