ユーザ用ツール

サイト用ツール


raspberrypi:log20190220_fcitx-mozc

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面にリンクする

両方とも前のリビジョン 前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
raspberrypi:log20190220_fcitx-mozc [2019-02-10 23:07]
tosihisa@netfort.gr.jp
raspberrypi:log20190220_fcitx-mozc [2019-02-10 23:22] (現在)
tosihisa@netfort.gr.jp
行 10: 行 10:
 この画面は,最背面が MobaXterm で,MobaXterm で Raspberry Pi に ssh でログインして, lxterminal と chromium-browser を起動しています. この画面は,最背面が MobaXterm で,MobaXterm で Raspberry Pi に ssh でログインして, lxterminal と chromium-browser を起動しています.
  
-最近では,この様なリモートでGUIを使いたい場合は,VNC を使うことが多いと思いますが,X Window System の機能でリモートGUIを使うことができます.+最近では,この様なリモートでGUIを使いたい場合は,VNC を使うことが多いと思いますが,X Window System で GUI リモート使うことができます.
  
-ただこの場合,起動した X クライアントソフトに日本語を入力することができません(Windows の IME は使えません)+この場合,X サーバは Windows 側で動作しているので Raspberry Pi 側では GUI デスクトップ等は動作しないので負荷は下がりますが,Raspberry Pi で起動した X クライアントソフトに日本語を入力することができません(Windows の IME は使えません)
  
 [[https://kazblog.hateblo.jp/entry/2018/05/28/221242|Ubuntu18.04+WSLでfcitx-mozcを使って日本語入力出来るようにする]]  [[https://kazblog.hateblo.jp/entry/2018/05/28/221242|Ubuntu18.04+WSLでfcitx-mozcを使って日本語入力出来るようにする]] 
行 30: 行 30:
 Raspbian Stretch with desktop and recommended software には,必要なソフトは既に入っているようで,追加でインストールするものはありませんでした. Raspbian Stretch with desktop and recommended software には,必要なソフトは既に入っているようで,追加でインストールするものはありませんでした.
  
-MobaXterm で Raspberry Pi にログインした後,以下を実行します.+MobaXterm で Raspberry Pi にログインした後,Raspberry Pi で以下を実行します.
  
 <file text start_fcitx.sh> <file text start_fcitx.sh>
行 43: 行 43:
  
 ===== 使ってみる ===== ===== 使ってみる =====
 +
 +'source start_fcitx.sh' した後に,leafpad を起動し,Ctrl+SPACE を押すと,漢字変換入力ができるようになります.
  
 {{:raspberrypi:input_japanese_1.png?400|}} {{:raspberrypi:input_japanese_1.png?400|}}
 {{:raspberrypi:input_japanese_2.png?400|}} {{:raspberrypi:input_japanese_2.png?400|}}
 +
 +入力方法の設定は,'fcitx-config-gtk3' を実行して設定します.
  
raspberrypi/log20190220_fcitx-mozc.1549807675.txt.gz · 最終更新: 2019-02-10 23:07 by tosihisa@netfort.gr.jp